JTPhotography
No longer a newbie, moving up!
- Joined
- Dec 8, 2012
- Messages
- 902
- Reaction score
- 428
- Location
- South Mississippi
- Can others edit my Photos
- Photos NOT OK to edit
How do you say it?
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature currently requires accessing the site using the built-in Safari browser.
I pronounce it correctly, which is neither of these.
It is Bo as in Bodacious and Ke as in Ken. Bo-Ke.
I pronounce it correctly, which is neither of these.
It is Bo as in Bodacious and Ke as in Ken. Bo-Ke.
It's always tricky with foreign words. Do we remain faithful to the Japanese phonetics or do we anglicize? If you want to pronounce it close to its original pronunciation, then it's as amolitar described: bo-ke. And if you really want to be accurate, you'll pronounce both syllables more or less equally. If anglicized, then we're likely to put the stress on the first syllable, which in turn will generally turn the vowel in the unstressed syllable into a shwa, resulting in BO-kuh.
There will be a quiz at the end of the week.
It's always tricky with foreign words. Do we remain faithful to the Japanese phonetics or do we anglicize? If you want to pronounce it close to its original pronunciation, then it's as amolitar described: bo-ke. And if you really want to be accurate, you'll pronounce both syllables more or less equally. If anglicized, then we're likely to put the stress on the first syllable, which in turn will generally turn the vowel in the unstressed syllable into a shwa, resulting in BO-kuh.
There will be a quiz at the end of the week.
As a proud dumb american I feel it's my duty to mispronounce foreign words.
It's always tricky with foreign words. Do we remain faithful to the Japanese phonetics or do we anglicize? If you want to pronounce it close to its original pronunciation, then it's as amolitar described: bo-ke. And if you really want to be accurate, you'll pronounce both syllables more or less equally. If anglicized, then we're likely to put the stress on the first syllable, which in turn will generally turn the vowel in the unstressed syllable into a shwa, resulting in BO-kuh.
There will be a quiz at the end of the week.
As a proud dumb american I feel it's my duty to mispronounce foreign words.
We've already gotten your rotten little fleet of vowels reduced to a single grunted sound. Next, we're going after the prepositions.